舊約全書第六卷約書亞記 11:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 皆率軍旅而出、其人多如海沙、車馬甚眾、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 斯王與其軍旅齊出其人甚眾、如海岸沙之多、馬與車亦甚眾、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 伊等與其之眾軍、皆齊出、其人多也、如海岸上沙之眾、又車與馬甚多也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 列王遂出、率眾如海濱之沙、不可勝數、車馬之多、亦難悉計。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 此諸王率其軍旅而出、其人多如海濱之沙、車馬亦甚眾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 伊等即出。眾軍偕之。多民。如海坦上沙之多。且有甚多車馬。 Faic an caibideil |