Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 10:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞曰、居山之亞摩利諸王、集以攻我、請爾速來、救助爾僕、勿遲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞曰、爾毋束手於爾僕、當速就我、救我助我、蓋居於山亞摩哩人之王、咸集以攻我矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 哀比翁之人、乃遣人到若書亞寨、為扎于厄以勒厄亞勒者、說道、求爾不緩手來助爾之僕、求爾速來救我等、助我等、蓋亞摩利得輩之諸王、為住山上者、皆聚集而同攻我等也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞、曰、速至助我、勿緩、蓋居山中之亞摩哩王、集以攻我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 基遍人遣人往吉甲、進營見約書亞曰、莫袖手不顧僕等、速來救我助我、蓋居山之亞摩利諸王、集以攻我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 機比晏之人遣至記路家盧到寨報若書亞曰。求勿從手放爾僕。迅速上來救助我等。蓋在山中亞麥利輩之列王會集攻我矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 10:6
14 Iomraidhean Croise  

遂備驢、謂僕曰、驅驢前往、非我命爾、則勿緩、


山嶽環衛耶路撒冷、耶和華亦如是環衛其民、自今迄於永久兮、


蓋鞫我者耶和華、授律者耶和華、君我者耶和華、彼必救我、


亞瑪力族居南方、赫人、耶布斯人、亞摩利人居山地、迦南人瀕海與約但河居焉、


斯時也、馬利亞起、亟往山地、至猶太一邑、


我遂於爾支派為首者中、簡眾所識之明哲人、依爾支派、立之為長、即千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、及有司、


亞摩利五王、即耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王、遂相會集、率諸軍往基遍、建營攻之、


約書亞與軍旅勇士、遂自吉甲而往、


乃亞衲族祖亞巴之邑、即猶大山地之基列亞巴、及其四郊、


以色列人建營於吉甲、至月之十四日夕、守逾越節於耶利哥平原、


約書亞與之修好立約、容其生存、會中牧伯向之發誓、


至吉甲營、見約書亞、謂彼與以色列人曰、我自遠方來、請與立約、


其人謂約書亞曰、我乃爾僕、約書亞曰、爾曹何人、奚自而來、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan