舊約全書第六卷約書亞記 10:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 或告約書亞曰、五王既遇、匿於瑪基大穴、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》17 或告約書亞曰、已尋得此五王、於馬基大自匿於穴。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 有告知若書亞曰、那五王匿在馬其大之洞內也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 有告約書亞曰、五王在馬基大、匿於穴。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 或告約書亞曰、五王在瑪基大、匿於穴、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 有報若書亞曰。其五王被見躲在馬記達一穴中矣。 Faic an caibideil |