舊約全書第六卷約書亞記 10:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 耶和華以亞摩利人付以色列族之日、約書亞祈禱耶和華、在以色列眾前曰、日其停於基遍、月其止於亞雅崙谷兮、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》12 時約書亞語耶和華、即耶和華以亞摩哩人、付以色列嗣之日、約書亞當以色列前曰、日乎、停於基遍之上、月乎、停於亞耶倫谷之上。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 維神主交付亞摩利得輩于以色耳子輩前那日、若書亞祈神主而在以色耳之前說云、日乎停也、在哀比翁之上、月乎、亦于亞者侖谷之上也、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 耶和華既使以色列族敗亞摩哩人、約書亞即於以色列族前、禱耶和華曰、日勿運行於基遍、月必暫止於亞耶倫谷。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 當主使以色列人敗亞摩利人日、約書亞於以色列人前禱主曰、願日停於基遍、月止於亞耶崙谷、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 耶賀華付亞麥利輩於以色耳勒輩前而受殺之日。若書亞當以色耳勒之視對耶賀華云。日乎爾止機比晏上。月乎爾止亞也聯之谷。 Faic an caibideil |