耶利米亞悲歎書傳 4:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 郇之子民、寶若精金兮、奚視如陶人所製之瓦缶兮、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 旬之各寶貝子輩可比得最細之金、何致以為坭罐、陶人之所作也。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 哀哉郇之赤子、昔為珍寶、可比精金、今則如陶人手所製之瓦器、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 洗因之貴子可比精金。何伊擬如瓦器陶人手之工哉。 Faic an caibideil |