耶利米亞悲歎書傳 3:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 彼引導予、使行於幽暗、不履於光明兮、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 他引了我而使我入暗黑、且並非入光明也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 導予入幽暗之途、非光明之域兮。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 主導我入幽暗、無光明之處、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 其導我。帶我進黑闇。而非光。 Faic an caibideil |