Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 5:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 噫、富者歟、宜悲泣號咷、因苦難將臨於爾也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 噫富者乎、爾當哀泣號哭、因將臨爾之苦難也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 嗚呼今富者乎、當哀哭號泣、因苦難將臨于爾等矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 噫、爾富者、其哭而號也、緣爾諸苦、方臨爾者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 噫富者歟、爾以將臨爾之苦難、宜哀痛號咷。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

1 富者乎、當因將臨爾之苦難、哀泣號哭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 5:1
36 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、以手援我、脫於斯世之人、其業乃在今生兮、爾以財貨充其懷、子孫遂其欲、餘業遺於後嗣兮、


恃財者必至傾覆、行義者茂如青葉、


震怒之日、資財無益、惟義拯人於死、


爾其號泣、蓋耶和華之日伊邇、殄滅自全能者而來、


在衢中束麻、在屋頂廣區號咷、涕零不已、


緣此、爾其束麻、哀哭號咷、蓋耶和華之烈怒未轉離我、


耶和華曰、智者勿誇其智、勇者勿誇其勇、富者勿誇其富、


曰、爾母為何、乃牝獅也、蹲於眾獅間、撫育其子於稚獅中、


人子歟、爾其預言曰、主耶和華云、爾其號咷曰、哀哉斯日、


農夫歟、爾其慚怍、治葡萄者歟、爾其號咷、因麰麥小麥皆無、田穡俱敗也、


祭司歟、爾其束麻而哀哭、奉事於壇者歟、爾其號咷、供役於我上帝者歟、其來衣麻、終夜而臥、蓋素祭灌祭、不得入爾上帝室也、


沈湎者歟、爾其醒而哭泣、飲酒者歟、甘酒絕於爾口、爾其號咷、


邑中富人、充於強暴、居民言誑、口舌詭譎、


耶和華震怒之日、彼之金銀不能救之、全地必為其憤嫉之火所滅、凡居斯土者、必猝然滅絕、


耶書崙豐肥而奔踶、碩大而光澤、乃違離造之之上帝、藐視救之之磐石、


蓋日出風炎、則草枯花謝、秀色云亡、富者於其所為、其衰亦若是、○


爾乃辱夫貧者、彼富者非挾制爾、曳爾至公庭乎、


噫、爾言今日明日將往某邑、寓彼一年、貿易獲利、


宜負苦悲泣、易笑為哀、易樂為憂、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan