Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 2:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 我兄弟乎、爾守有榮之主耶穌基督之道、則勿以貌取人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 我兄弟乎、榮光之主、我主耶穌   基督之信、爾具之、則勿以貌取人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 〇我弟兄乎、爾曹當信吾榮光之主伊伊穌斯合利斯托斯、勿以外貌取人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 我兄弟乎、爾具吾主、耶穌   基督榮者之信、勿在貌取人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 我兄弟乎、爾在我榮光之主、耶穌基督之道、勿偏視人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

1 我兄弟乎、爾在榮光之主、我主耶穌基督之道中、勿以貌取人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 2:1
29 Iomraidhean Croise  

當寅畏耶和華、慎爾所為、因我上帝耶和華無不義、不偏視、不受賄也、


列於左者、亦係哲言、聽訟徇情、乃為不善、


瞻徇情面、乃為不善、為片餅而枉法、亦為不善、


聽訟之際、勿行非義、勿偏袒貧乏、勿重視權勢、宜秉公以行鞫、


遂遣其徒、同希律黨、就之曰、夫子、我知爾乃誠者、且以誠宣上帝道、亦不徇人、蓋不以貌取人也、


彼得啟口曰、我誠知上帝不以貌取人、


勸猶太人、希利尼人、宜以改悔向上帝、以信向我主耶穌基督、


越數日、腓力斯與其妻、猶太女土西拉至、召保羅聽其言基督耶穌之道、


諸父兄弟聽之、我祖亞伯拉罕、在米所波大米、未居哈蘭時、有榮之上帝見於彼、


蓋我切願見爾、以屬神之恩賜貺爾、致爾堅定、


此智也、斯世掌權者不知、知則不以有榮之主釘十架矣、


鞫時、毋行偏視、無論貴賤、必聽其詞、不可畏人、蓋鞫事屬上帝也、事遇難斷、則呈我聽之、


毋反其正、毋偏視人、毋受賄賂、蓋賄賂使明者目盲、義者詞屈、


蓋聞爾於基督耶穌之信、及向諸聖徒之愛、


守乎信與懿美之良、蓋有棄此者、論及其信、則如舟之破壞然、


我於上帝與基督耶穌、及蒙選之天使前、諭爾守此、勿執成見、勿行偏僻、


上帝僕耶穌基督使徒保羅、依上帝選民之信、與合乎敬虔真理之識、


仰慕有福之望、及皇矣上帝我救者基督耶穌之榮顯著、


彼為上帝榮之光華、質之真像、且以有能之言持載萬有、既潔眾罪、則坐於皇皇在上者之右、


瞻望耶穌、即我信之始終、彼為陳於其前之樂、忍受十架、輕視恥辱、今得坐於上帝右、


親愛之兄弟其知之、各宜疾於聽、徐於言、緩於怒、


爾顧華服者曰、安坐於此、謂貧者曰、且立於彼、或坐我足几之下、


若以貌取人則為罪、乃律所擬為干犯者、


惟自上之智、則首貞潔、次和平、溫良、柔順、充以矜恤與善果、無貳無偽、


耶穌基督之僕使徒西門彼得、書達與我儕同獲此寶信、在我上帝、我救者、耶穌基督之義也、


斯人依慾而行、訾議怨尤、口出誇張、為利判人、○


諸聖徒之忍在此矣、是乃守上帝之誡、及耶穌之道者也、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan