者米士即牙可百之公書 1:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 我兄弟乎、爾罹諸試、當悉以為樂、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 我兄弟乎爾陷於諸試、當以為樂、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 我弟兄乎、爾等陷于種種試誘之時、當以爲歡樂、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 我兄弟乎、爾陷殊試、其悉以為樂、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 我兄弟乎、爾陷於不一之試誘之艱、當悉以為喜。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT2 兄弟乎、爾遇諸事之艱、當皆以為喜、 Faic an caibideil |