Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 1:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》

14 凡為己慾所誘惑者、乃見試也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

14 惟各人見誘、皆為己之慾所牽而被惑也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

14 凡被試探者、即爲己慾所引所餌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

14 惟各人見試、為己慾所誘而惑也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

14 但凡為己慾所攝所餌者、乃見誘也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

14 凡見誘、乃被己之慾牽引迷惑也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 1:14
24 Iomraidhean Croise  

婦視其樹、食可適口、觀可娛目、且可愛慕、益人智慧、遂取果食之、並以遺夫、夫亦食之、


耶和華鑒觀世人、罪惡貫盈、心所圖維、恆為邪慝、


耶和華聞其馨香、意謂人自幼時、衷懷邪慝、嗣後我不緣之詛地、不復殄滅生物、如前所為、


大衛遣使取之、既至、濯其不潔、大衛與之同寢、婦乃歸、


中心受惑、接吻於手、


如我心為婦女所惑、窺伺鄰舍之門、


謹守乃心、是為生命之源、


彼乃食灰、中心昏迷、使之離途、弗能自救、不知自言、我之右手所執、非虛誕乎、○


以色列歟、爾之敗亡、乃因敵我、即助爾者、


惟出諸口者由心而發、斯污人也、


皆由心而發、斯乃污人、但未盥手而食、不污人也、○


維時、聖神導耶穌適野、見試於魔、


惟我語汝、見色而好之者、心已淫之矣、


蓋罪乘機因誡誘我、且因之殺我、


然則善其死我乎、非也、但罪因善而死我、以顯其為罪、俾罪因誡而致其極耳、


爾於夙習之行、宜脫舊人、即以欺罔之慾、而自敗者、


乘有今日、宜日相勸勉、免爾中有因罪惡之詭謀、以致剛愎、


見試者勿謂我為上帝所試、蓋上帝不試於惡、亦不試人、


慾既孕則生罪、罪既成則產死、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan