算民數之書傳 8:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 取牡犢為燔祭、和油之細麵為素祭、又取牡犢一、為贖罪祭、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 後彼必取一牡犢之小者、與其禴祭、即和油之細麵、爾又必取一牡犢之小者為罪祭。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 後令之取個牡犢、兼其食獻、即油調的細粉、又爾必另取個牡犢、以為罪獻也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 取牡犢、為燔祭、和油之麵、為禮物、又取牡犢一、為贖罪祭。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 又取牡犢一、與和油之細麵、以為配獻之素祭、俱為火焚祭、再取牡犢一、為贖罪祭、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 方令伊取一嫩牛同好麵拌油之食祭。爾將另取嫩牛以為罪祭。 Faic an caibideil |