Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 8:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 取牡犢為燔祭、和油之細麵為素祭、又取牡犢一、為贖罪祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 後彼必取一牡犢之小者、與其禴祭、即和油之細麵、爾又必取一牡犢之小者為罪祭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 後令之取個牡犢、兼其食獻、即油調的細粉、又爾必另取個牡犢、以為罪獻也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 取牡犢、為燔祭、和油之麵、為禮物、又取牡犢一、為贖罪祭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 又取牡犢一、與和油之細麵、以為配獻之素祭、俱為火焚祭、再取牡犢一、為贖罪祭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 方令伊取一嫩牛同好麵拌油之食祭。爾將另取嫩牛以為罪祭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 8:8
12 Iomraidhean Croise  

別之為聖、俾任祭司職、以奉事我、宜取牡犢一、無疵之牡綿羊二、


盛於一筐、並犢與羊、攜之而至、


耶和華願損傷之、俾遘病患、彼獻己生為贖罪祭、必見厥裔、其壽綿長、耶和華之志、藉其手而大成、


如獻牛為燔祭、當取牡者、純全無疵、獻於會幕門、冀蒙悅納於耶和華、


亞倫欲入聖所、必奉牡犢一為贖罪祭、牡綿羊一為燔祭、


人奉素祭於耶和華、必獻細麵、傾油其上、加以乳香、


厥罪既顯、會眾必獻牡犢、為贖罪之祭、牽至會幕、


如受膏之祭司干罪、貽害於民、則必緣其所犯之罪、取純全之牡犢、獻於耶和華、為贖罪之祭、


汝攜亞倫及其子、與衣暨膏、並贖罪祭之牡犢一、牡綿羊二、無酵餅一筐、


蓋律因形軀而弱、致有所不能為、上帝為罪故遣其子、身具罪狀、於形軀而定罪、


彼無罪者、上帝使之代我而為罪、俾我由彼成上帝之義焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan