算民數之書傳 5:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 告以色列族云、如人之妻、有違婦道、獲罪於夫、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》12 爾諭以色列嗣謂之云、或人之妻若邪行、而干犯其夫。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 講與以色耳眾子而言之云、倘若何人之妻邪轉、而獲罪之、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 告以色列族云、如人之妻、不循婦道、獲罪於夫、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 爾告以色列人云、若人之妻行不正、干犯其夫、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 言於以色耳勒之子輩。且謂伊云。 Faic an caibideil |