算民數之書傳 26:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 遂在摩押平原、約但河濱、近耶利哥、摩西及祭司以利亞撒告眾云、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 摩西及祭司以利亞撒、在摩押平原。附於約但、對耶利哥處、告之曰。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 故摩西同司祭者以利亞撒耳言之于摩亞百之平地、附若耳但近耶利可、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 摩押平原、約但河濱、耶利哥相對之所、摩西及祭司以利亞撒總核民數、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 摩西與祭司以利亞撒、在摩押平原、約但河濱、耶利哥相對之處、宣告曰、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 摩西同祭者依利鴉沙言於在磨阿百平原附近若耳但 耶利可者曰。 Faic an caibideil |