算民數之書傳 24:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 舉目觀以色列族、循其支派、爰居爰處、則感於上帝之神、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 巴蘭舉目見以色列循其支派駐於幕內。神之靈臨巴蘭。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 時巴拉馬舉眼望看以色耳、住在各分、依己各支、且神之靈臨之。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 觀以色列族循其支派、而建營壘、感於上帝之神、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 舉目見以色列人循其支派列營屯居、遂感於天主之神、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 舉目見以色耳勒輩各依支派住在帳中。神風遽臨其上。 Faic an caibideil |