Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 13:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 於支派中、各簡牧伯一人、以窺迦南地、即我所錫以色列族者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 爾遣人往探我所賜以色列嗣之迦南地、爾由其列祖之每支派中、必遣一人、各為其中之牧伯。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 爾遣人為尋加南地、我所賜以色耳之眾子也。出于祖宗每支、爾必遣一人、各為伊間之宗長也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 我以迦南錫以色列族、可於支派中、各擇一長者、至其地以窺察焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 爾當遣人往窺探我所賜以色列人之迦南地、每一支派當遣一人、各於本支派中為族長者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 令伊窺我所賜與以色耳勒子輩之記南方。宜遣伊祖之每支一人。各須伊中之首者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 13:2
12 Iomraidhean Croise  

於以色列眾中、簡其有才能者、立為民長、即千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、


每支派中、當有一人偕爾、為其族長、


耶和華諭摩西曰、於以色列之耆老中、簡七十人、皆爾夙知其為民之長老有司、攜至會幕前、與爾偕立、


摩西所遣以窺地者、即斯人也、嫩之子何西阿、摩西易其名為約書亞、


摩西遵耶和華命、自巴蘭野遣之、所遣者、悉屬以色列族長、


昔在加低斯巴尼亞、我遣爾祖窺察斯土、彼亦如是而行、


又簡各支派牧伯一人、


我遂於爾支派為首者中、簡眾所識之明哲人、依爾支派、立之為長、即千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、及有司、


耶和華命爾離加低斯巴尼亞、曰、往得我所賜爾之地、是時爾乃逆爾上帝耶和華、不信其言、不聽其命、


今在以色列支派中、當簡十二人、每支派一人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan