算民數之書傳 11:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》21 摩西曰、我偕居之民、步卒六十萬、爾言予之肉食、至於一月、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》21 摩西曰、我在其間之民徒行者六十萬、惟爾云、我將予之以肉、致可食至期月。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》21 且摩西曰、我在間之民眾乃六十萬人步行者、惟汝曰、我將以肉給之、致伊可食滿一月、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》21 摩西曰、我民六十萬、爾言予之食肉、至於一月。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》21 摩西曰、我於斯民中、僅計其壯丁、壯丁原文作徒行者共六十萬、主言、我賜之食肉至於一月、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》21 且摩西曰。我眾之中有六億人焉。爾云。吾將給之肉。致伊可食期月。 Faic an caibideil |