Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 10:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 有敵犯境、爾往攻之、必以角聲警人、則耶和華爾之上帝、必垂念爾、拯爾於敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 爾若於己地攻戰害爾之敵、必吹號之箛、則得記憶於爾神耶和華前。而必得救於爾諸敵也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 又爾若于己地攻戰使害于爾之敵者、爾則必以其筒吹個驚號、則爾可得念憶于神主爾神、又爾必得救于爾諸敵也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 有敵犯境、爾往攻之、必吹角甚厲、則耶和華爾之上帝垂念爾曹、拯爾於敵。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 爾在己地、有仇敵相侵、爾往攻之、必當吹角、其聲洪大、則爾之天主耶和華垂念爾、拯爾於敵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 若爾往攻在爾方欺壓爾之仇輩。則宜吹猛烈號筒。方得記憶爾神耶賀華前。及得救自爾仇也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 10:9
34 Iomraidhean Croise  

上帝眷念挪亞、暨同舟之百獸六畜、令風吹地、水勢漸殺、


上帝偕我、為我首領、其祭司吹角、向爾發聲示警、以色列人歟、勿與爾列祖之上帝耶和華戰、蓋爾必不利達也、


猶大人回顧、見其前後列陳、則籲耶和華、祭司吹角、


耶和華歟、以爾待民之恩惠念我、以爾拯救顧我兮、


厥敵虐之、俾服其手下兮、


念我卑賤之況、以其慈惠永存兮、


凡爾居世處地者乎、建纛於山之時、爾其觀之、吹角之際、爾其聽之、


大聲呼號、勿限止焉、揚聲如角、以其罪咎告於我民、以其愆尤示雅各家、


我魂歟、我聞角聲、戰鬥之警、我心痛哉、我心痛哉、中懷不安、不能緘默、


我瞻旌斾、我聞角聲、何時而止、


宜宣於猶大、傳於耶路撒冷曰、當於境內吹角、大聲呼曰、集眾而入鞏固之邑、


故耶和華曰、時日將至、我必使戰鬥之警、聞於亞捫人之拉巴、俾其成為邱墟、屬邑為火所焚、其時以色列、必據昔據以色列者、耶和華言之矣、


便雅憫人歟、逃出耶路撒冷以求安、吹角於提哥亞、立斾於伯哈基琳、蓋禍自北而著、毀滅甚巨、


予立守望者以警爾、命爾聽其角聲、惟彼曰、我弗聽之、


彼已吹角、妥備諸事、而無人臨陳、蓋我震怒及於斯眾也、


爾其在基比亞鳴笳、在拉瑪吹角、在伯亞文示警曰、便雅憫歟、其顧爾後、


告以色列族云、七月之朔、當守安息日、必有聖會、吹角為記、


邑中吹角、民豈不懼乎、邑中遭禍、豈非耶和華所為乎、


吹角告警之日、將攻堅城高堞、


摩西遣之、又遣祭司以利亞撒子非尼哈、執聖所之器、與示警之角、


爾出與敵戰、見車馬人民、較爾尤眾、毋畏之、蓋爾上帝耶和華、導爾出埃及者偕爾、


吹角聲長、爾曹聞之、眾當大聲而呼、城垣則圮、民各直前、


昔西頓 亞瑪力 馬雲人虐爾、爾呼籲我、我亦拯爾於其手、


以色列人居約但東、屬基列之亞摩利地者、自是受其擾害暴虐、歷十八年、


耶和華既為興起士師、則偕之拯民於敵手、至終其世、蓋耶和華見民受人虐迫而哀歎、乃回其意、


至則吹角於以法蓮山地、以色列人隨之而下、以笏導之、


耶和華之神臨基甸、乃吹角、亞比以謝族咸集從之、


拯爾脫埃及人、暨凡虐爾者之手、驅之於爾前、以其地錫爾、


告以色列人曰、以色列之上帝耶和華云、昔我導爾出埃及、援爾於埃及人手、及虐爾之諸國、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan