算民數之書傳 10:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 吹角以警、則東營啟行、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 若吹一號之箛、則東方諸營啟行。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 吹個驚號時、則在東邊之各營必進發。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 若角聲宏遠一次、則東營遄征、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 若吹角之聲洪大、則東方諸營啟行、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 爾吹聲猛烈。則在東邊之營前進 Faic an caibideil |