Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 10:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 吹二角時、會眾宜集、就爾於會幕前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 吹之之時、全會必自集於爾、在會幕之門。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 且伊吹之時、大眾必自集至爾于眾會帳房之門。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 吹二角時、會眾宜集、見爾於會幕前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 若二角並吹之時、則全會必集就爾於會幕門前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 伊等吹之之時。眾宜自集與爾。在眾者之堂門。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 10:3
3 Iomraidhean Croise  

宜宣於猶大、傳於耶路撒冷曰、當於境內吹角、大聲呼曰、集眾而入鞏固之邑、


吹角於錫安、示警於我聖山、境內居民、咸當戰慄、蓋耶和華之日將至、今伊邇矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan