Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 1:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 偕爾之人、其名列下、屬流便者、示丟珥子以利蓿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 常偕爾而立之人、其名如左、屬流便者、則示丟耳子以利蓿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 且偕爾同立各人之名目乃此、即屬流便支是氐五耳之子以來數耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 今述其名、屬流便支派、示丟耳子以利蓿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 此當助爾者、其人之名乃此、屬流便支派示丟珥子以利蓿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 且將偕爾者之名即斯。由路氷之支。則屍弟烏耳之子以利色耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 1:5
17 Iomraidhean Croise  

統轄以色列支派者如左、轄流便人者、細基利子以利以謝、轄西緬人者、瑪迦子示法提雅、


屬西緬者、蘇利沙代子示路蔑、


從猶大營之纛者、按其行伍、啟行為前隊、亞米拿達子拿順統領其軍、


從流便營之纛者、按其行伍啟行、示丟珥子以利蓿統領其軍、


南方有流便營之纛、按其行伍、示丟珥子以利蓿為其牧伯、


東方日出之所、凡隸猶大營之纛者、按其行伍建營、亞米拿達子拿順為其牧伯、


首日獻禮物者、猶大支派、亞米拿達子拿順、


當日以色列族長、即諸支派中、見核之人之牧伯、奉獻禮物、


四日、流便牧伯、示丟珥子以利蓿獻禮物、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan