Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




算民數之書傳 1:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 以色列會眾、循其室家宗族、凡諸丁男、按名以核其數、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 爾宜將以色列嗣之會眾、依其諸支、依其父家、依其名數、而計之、即其男子之諸丁。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 爾取以色耳眾子之總數、依伊各族、依伊各祖之家、及伊眾名之數、各男每首共計若干、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 以色列會眾、循其世系宗族、凡諸丁男、一一核其數、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 爾當按以色列會眾之門戶宗族、凡諸男丁、按名而核其數、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 耶賀華在西乃之野眾者堂中謂摩西曰。爾取以色耳勒眾嗣之總數。循伊支派。按伊祖家。將伊名數。按各男子之頭。以色耳勒中

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




算民數之書傳 1:2
16 Iomraidhean Croise  

以色列人自蘭塞啟行、至於疏割、童穉而外、徒行丁男、約六十萬、


爾核以色列人數時、各以贖命之值、獻於耶和華、以免核數之際、遭遇災害、


所核會眾、其銀共一百他連得、一千七百七十五舍客勒、


凡被核者、自二十歲以上、計六十萬三千五百五十人、各獻銀一比加、即舍客勒之半、循聖所權衡、


二月朔、集會眾、循其室家宗族、自二十歲以上、依其名數、述其譜系、


摩西遵耶和華命、在西乃野核其數、○


西緬子孫、循其室家宗族、依其名數、自二十歲以上、凡諸丁男、能臨陳者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan