Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音四依約翰 13:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 席間、魔既以賣耶穌之意、置於西門子加畧人猶大之心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 席間、魔鬼既以付耶穌之意、置於加略人西門子猶大之心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 晚宴時、魔鬼已入于錫孟之伊屋達、伊斯喀利鄂特之心、以賣之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 且晚飡已畢。魔鬼已投茹荅㹫假掠之心。使其付之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 食閒魔既注心、使西門子加畧人猶大付耶穌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 晚餐時。魔鬼已置賣耶穌之意於西門子以色加略   猶大之心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音四依約翰 13:2
14 Iomraidhean Croise  

我列祖之上帝耶和華、宜頌美焉、彼置此意於王心、修飾耶和華室、在耶路撒冷、


上帝感我之心、為耶路撒冷所當為者、我未嘗告人、夜起、偕同數人、獨乘一騎、別無他畜、


加那尼人西門、與加畧人猶大、即賣師者、○


撒但入於猶大、稱以色加畧者、十二徒之一也、


西門、西門、撒但嘗索爾曹、欲簸爾若麥、


蓋耶穌知將賣己者為誰、故曰、不盡潔也、○


遂離席解衣、取巾自束、


彼得曰、亞拿尼亞乎、胡為撒但充爾心、以欺聖神、私留田值耶、


惟謝上帝感提多心、俾同有為爾之慇懃、


我儕亦嘗出入其中、徇形軀之情、行身心之欲、本為服怒之輩、如他人然、


蓋上帝曾使其心、同懷一意、以行己旨、且以其國予獸、待上帝之言皆應、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan