Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 9:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 耶穌曰、我誠語汝、立於此者有人、未死之先、得見上帝國乘權而臨也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 耶穌謂之曰、我誠告爾、立於此者有人、未嘗夫死、必見上帝之國乘權而來也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 又語之曰、我誠吿爾等、立于此者中有數人、未嘗死、迨見上帝國以權能而來、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 且謂之曰、我誠告爾、立於此者中有人決不嘗乎死、迨見上帝國已於能而來也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 耶穌又謂之曰、我誠告爾、立於此者、有人將必不死、迨見神之國以權而臨也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 9:1
13 Iomraidhean Croise  

我誠語汝、立於此者、有人未死、得見人子臨於其國矣、


其時人子之兆見於天、在地諸族必皆哀傷、且見人子以大權大榮、乘雲而來、


當人子偕諸使以其榮而臨、坐其榮位、


且見人子以大權大榮、乘雲而來、


我誠語汝、此代未逝、斯事皆成、


曾得聖神之示、言其未死之先、必見主之基督、


我語汝、今而後、我不飲葡萄樹所產者、迨上帝國臨焉、


俾爾在我國、飲食於我席、爾亦將居於位、鞫以色列十二支焉、


我誠語汝、立於此者有人、未死之先、得見上帝國也、○


故兄弟中相傳、謂此徒不死、然耶穌非言其不死、第言我若欲其待我來、於爾何涉耳、○


惟見少遜於天使之耶穌、緣死之苦、冠以尊榮、致由上帝之恩、為萬人死也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan