Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 8:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 又有小魚數尾、既祝、亦使陳之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 又有數小魚、既祝之、亦命陳於前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 又些須小魚、福言亦命陳之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 又有小魚数尾。即祝之。而命付衆。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 又有些細魚、亦祝、使陳之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 又有些須小魚、亦祝謝、而使陳之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 8:7
6 Iomraidhean Croise  

遂命眾藉草而坐、取五餅二魚、仰天祝而擘之、以予門徒、門徒予眾、


乃命眾坐於地、取七餅祝而擘之、予門徒、使陳之、遂陳於眾前、


胡為視爾兄弟目中有草芥、而不覺己目中有梁木乎、


耶穌曰、小子、有食乎、對曰、無、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan