Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 15:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》

16 士卒曳之入院、即公廨也、召集全營、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 兵卒曳之入院內、即衙署也、遂傳集全營、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 〇兵卒曳之入內院、即公廨、遂集全隊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 卒兵送之督衙之墀。而招全旗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 士卒曳耶穌至院內、即公廨也、遂會全營。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 士卒曳之入院內、即公廨也。遂會全營、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 15:16
8 Iomraidhean Croise  

時、祭司諸長、及民之長老、集大祭司該亞法院、


衣以紫袍、編棘冕冠之、


平旦、眾曳耶穌、自該亞法至公廨、眾弗入、以免受污、不得食逾越節筵也、


彼拉多復入公廨、召耶穌語之曰、爾猶太人王乎、


士卒編棘冕、冠其首、衣以紫袍、


復入公廨、謂耶穌曰、爾奚自、耶穌弗答、


該撒利亞有哥尼流者、義大利營之百夫長也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan