Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:30 - 文理和合譯本《新舊約全書》

30 約翰之洗、自天乎、自人乎、爾其答之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

30 約翰之浸禮、由天乎、抑由人乎、爾答我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

30 伊鄂昂之領洗自天乎、抑自人乎、答我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

30 若翰之洗。由天乎。抑由人乎。汝軰荅我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

30 約翰之蘸自天乎、自人乎、爾其應我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

30 約翰之洗禮、自天乎、自人乎、爾答我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:30
10 Iomraidhean Croise  

耶穌曰、我試問爾一言、爾答之、我則以何權行此告爾、


其人竊議曰、若云自天、彼必曰、曷不信之、


我語汝、以利亞已至、而人任意待之、如所記者焉、○


今我語爾、宜遠斯人、姑聽之、蓋斯謀斯為、若由於人、必見傾毀、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan