Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 至耶路撒冷 耶穌入殿、逐其中貿易者、傾兌錢者之几、及鬻鴿者之椅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 至耶路撒冷、耶穌入殿宇、始逐殿宇中之買賣者、推倒兌錢者之桌、及賣鴿者之椅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

15 又來至耶魯薩利木、伊伊穌斯入殿、逐起殿中貿易者幷翻兌錢者之案、鬻鴿者之座、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

15 且至柔撒冷。既入殿。始逐在殿買賣者。倒換錢者之櫃。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 至耶路撒冷、耶穌入殿、遂逐殿中賣買者、傾兌錢者之几、賣鴿者之椅

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 既至耶路撒冷、耶穌入殿、逐在殿諸貿易者、反兌錢者之案、及鬻鴿者之椅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:15
6 Iomraidhean Croise  

耶穌謂樹曰、今而後、永無人由爾食果矣、其徒聞之、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan