Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 11:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 臨格之國、即我祖大衛之國、宜頌也、高高在上歟、啝[口撒]哪、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 將至之國、即我祖父大衛之國、當得頌美哉、高高在上歟、哬[口撒]哪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 被福言吾祖達微德因主名而來之國、鄂桑那於上者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 祝矣。已臨格我父逹未之國哉。賀賛納于高峻乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 我祖大衛之國來、見祝頌、祐福歟高高無上。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 我祖大闢之國、託主名而來者、有福矣、萬福在至上者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 11:10
13 Iomraidhean Croise  

爾其頌美耶和華、自天頌美耶和華、於高處頌美之兮、


則我遺棄雅各之裔、及我僕大衛之裔、不取大衛之裔、以治亞伯拉罕 以撒 雅各之後、蓋我必返其俘囚、加以矜恤、


厥後以色列人、必轉求其上帝耶和華、及其王大衛、迨至末日、以寅畏歸於耶和華、蒙其慈惠、


前後眾庶呼曰、大衛之裔、啝𠾎哪、奉主名而來者、宜頌也、高高在上歟、啝𠾎哪、


勿自謂、我有亞伯拉罕為父也、我語汝、上帝能由此石興起亞伯拉罕之子孫焉、


在至上則榮歸上帝、在地則和平歸其所悅之人、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan