Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音二依馬可 1:18 - 文理和合譯本《新舊約全書》

18 即舍網從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

18 彼即舍網而從之焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

18 伊等即遺網從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

18 伊等立遺罟隨之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

18 即舍網從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

18 彼即棄其網而從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音二依馬可 1:18
9 Iomraidhean Croise  

耶穌謂之曰、從我、我將使爾為漁人者焉、


少進、見西庇太之子雅各、與其弟約翰、在舟補網、


如是、凡爾中不盡舍所有者、不得為我徒也、


眾曳舟上岸、舍所有而從耶穌、○


我誠以萬事為損、因識我主基督耶穌為更美、且為彼已損萬事、視為糞土、致可得乎基督、而恆在其中、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan