Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 9:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 耶穌由此而往、見有名馬太者、坐於稅關、謂之曰、從我、遂起從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 耶穌自彼而往、見一人、名馬太、坐於稅關、謂之曰、爾從我、遂起而從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 〇伊伊穌斯由彼經過、見一人名瑪特斐者、坐于稅關、謂之曰、從我、遂起而從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 耶穌自彼過。視一人。瑪竇氏。坐于稅房。且謂之從余。其即起從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 耶穌由是經行、見一人名馬太、坐於稅關、謂之曰、從我。遂起、從之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 耶穌由是而往、見一人名馬太、坐於稅關、謂之曰、從我、遂起而從之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 9:9
16 Iomraidhean Croise  

願王知之、若建斯邑而成其垣、其後彼不進貢、輸餉納稅、終必有損於王、


腓力、巴多羅買、多馬、稅吏馬太、亞勒腓子雅各、並達太、


謂之曰、爾亦往葡萄園、所宜與者、我與爾、其人遂往、


耶穌曰、從我、任死者葬其死者、○


耶穌席坐其家、諸稅吏及罪人至、與耶穌及門徒偕坐、


又有安得烈、腓力、巴多羅買、馬太、多馬、亞勒腓之子雅各、又達太、與加那尼人西門、


馬太、多馬、亞勒腓之子雅各、加那尼人西門、


入城、則登所居之樓、有若彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓子雅各、稱銳之西門、雅各之子猶大、


樂以其子啟示我衷、使宣之於異邦、我即不謀於有血氣者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan