Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 9:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 耶穌聞之曰、健者不需醫、惟病者需之、夫我欲矜恤、不欲祭祀之意、爾往學之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 耶穌聞之曰、康強者不需醫士、惟有病者則需之

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 伊伊穌斯聞之、謂彼等曰、需醫士、非康强者、乃負病者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 耶穌聽。乃云。平安者弗需醫士。而疾病者需之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 耶穌聞之、曰、健者不需醫、惟病者需之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 耶蘇聞之、則謂之曰、康強者不需醫士、乃負病者需之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 9:12
17 Iomraidhean Croise  

痛心者醫之、而裹其創兮、


我曰、耶和華歟、尚其憫我醫我、我獲罪於爾兮、


耶和華歟、我身頹敗、爾其恤之、耶和華歟、我骨酸辛、爾其療之、


耶和華歟、尚其醫我、我則獲痊、尚其拯我、我則得救、蓋爾為我所頌美者、


耶和華云、因人稱爾為見棄之錫安邑、無顧之者、我必治爾身、醫爾傷、


我必療其疾、使之得醫而痊愈、示以平康誠實之廣大、


在基列豈無乳香、豈無醫士、我民女之疾、胡不得瘳耶、


我將醫其悖逆、厚加眷愛、蓋我怒已轉離之、


我語汝、其使在天、常覲我父之顏也、


耶穌聞之曰、健者不需醫、惟病者需之、我來、非召義人、乃召罪人耳、○


耶穌謂之曰、健者不需醫、惟病者需之、


有婦患痭十有二年、於諸醫盡耗其業、無能愈之者、


眾知而從焉、耶穌迎之、與言上帝國、需醫者醫之、


可愛之醫士路加、及底馬問爾安、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan