Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 4:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 於是魔去之、天使至而服事焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

11 於是魔鬼離之、有使者至而事焉、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

11 於是魔乃退、顧天神等來至事奉之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

11 魔方遺之。而使軰遂進供奉之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

11 於是魔去之。乃見有諸使至役事之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

11 於是魔鬼離耶穌、天使至、而服事之。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 4:11
13 Iomraidhean Croise  

則見有炭炙之餅、及水一瓶、在於首側、遂飲食而復臥、


爾意我不能祈我父、為我遣十二營有餘之天使乎、


爾若上帝子、可投下、記有之、彼將命其使以手扶爾、免足觸石、


在彼四旬、見試於撒但、與野獸處、天使事之、○


有使者自天而見、壯之、


我日偕爾在殿、爾未舉手攻我、但今乃爾曹之時、幽暗之權矣、○


魔畢諸試、乃暫去之、○


此後、我與爾無多言、蓋此世之君將至、彼於我無與也、


大哉敬虔之奧、無不以為然也、彼顯於形軀、徵於心靈、見於天使、宣於列邦、信於天下、躋於光榮焉、


天使非皆服役之神、奉遣以事蒙救者乎、


其使冢子入世時、則曰、上帝之使、皆當拜之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan