福音一依馬太 4:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 維時、聖神導耶穌適野、見試於魔、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》1 當時、耶穌被聖靈引至曠野、受試於魔鬼、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》1 當時伊伊穌斯被聖神引至曠野、以爲魔試、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)1 維時。風引耶穌徃曠野。以被魔鬼之誘。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 於是神引耶穌適野受試於魔。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 當時、耶穌被聖靈導之適野、致見試於魔鬼、 Faic an caibideil |