Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 26:41 - 文理和合譯本《新舊約全書》

41 儆醒祈禱、免入誘惑、心固願之、而身弱耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

41 當儆醒祈禱、以免入於試、心固願而肉體弱耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

41 警醒、且祈禱、免入于引誘、神靈乃勇、而肉體乃弱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

41 尔等醒而禱。以免中誘感。心固敏。而肉猶弱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

41 儆醒也、祈禱也、免入於試也、神果注而肉弱耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

41 儆醒也、祈禱也、免入誘惑也、心果願、肉體疲耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 26:41
34 Iomraidhean Croise  

行為完備、循耶和華之律者、其有福兮、


作惡者流、爾其遠我、俾守我上帝之誡命兮、


爾其扶我、我則安定、恆重爾典章兮、


爾拓我心、我則趨爾誡之道兮、○


故當儆醒、蓋不知爾主何日至也、


故當儆醒、以爾不知其時日也、○


曰、我心憂甚、瀕死矣、爾曹留此、偕我儆醒、


勿導入試、拯我出惡、


儆醒、祈禱、免入誘惑、心固願之、而身弱耳、


免我諸罪、蓋人負我、我亦免之、勿導入試、○


爾惟隨時儆醒祈求、俾爾得避此將來之事、而立於人子前、○


至其處、謂之曰、祈禱也、免入於試、


謂之曰、何寢乎、起而禱、免入於試、○


石上者、猶人聽道而欣受之、惟其無根、則暫信耳、遇試遂背之、


蓋律因形軀而弱、致有所不能為、上帝為罪故遣其子、身具罪狀、於形軀而定罪、


爾所遇之試、無非人之可忍者、上帝誠信、不忍爾遇試過爾所能、必於其中闢途、使能勝之、○


宜儆醒立於信、剛毅如丈夫、


乃攻克己身使之服從、恐我宣諸人而自見棄焉、


且屬基督耶穌者、已以形軀及其情慾、釘於十架矣、○


以諸祈禱籲懇、感於聖神而恆求、於此儆醒不倦、為諸聖徒祈、


夫萬物之終伊邇、故宜端正節制而祈禱、


宜節制儆醒、爾敵乃魔、如吼獅徧行、覓可吞噬者、


主知拯虔者於試中、而留不義者於刑下、以待鞫日、


我來如盜、儆醒而守其衣者福矣、免裸行而見羞也、


爾既堅忍守我之道、我亦將守爾、免乎受試之時、此時將臨於寰宇、以試凡宅地之人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan