Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 13:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 乃多端設喻語之、曰、有播種者、出而播種、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 乃以多端設譬與之言曰、有播種者、出而播種、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 乃以多譬喻語之曰、〇顧有播種者出而播種、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 其設喻訓之曰。忽種者出播種。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 乃多端設譬、于之言曰、視有播者出而播種、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 乃多端設譬而語之曰、有播種者、出以播種。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 13:3
27 Iomraidhean Croise  

必傾耳聽喻言、鼓琴解秘語兮、


我將啟口設譬、宣古秘語兮、


人子歟、其設謎語、作譬詞、謂以色列家曰、


我則曰、噫、主耶和華歟、人指我曰、彼非言譬語者乎、


是日也、人將為爾作諷詞、發悲慘之哀歌曰、我儕悉敗、彼移我民之業、使其離我、以我田畝、分予悖逆之人、


斯眾豈不以譬詞諷之、以隱語嘲之曰、禍哉其人、聚斂非己之財、擔負典質之重、伊於胡底、


播時、有落道旁者、鳥至盡食之、


耶穌既竟斯喻、去彼、


可由無花果樹取譬、其枝柔葉萌、則知夏近矣、


耶穌以喻語眾曰、有樹葡萄園者、環之以籬、掘酒醡、建望樓、租與農夫、遂往異地、


其人知斯喻指己而言、欲執之、而畏眾、遂去之、○


耶穌呼之來、以喻謂之曰、撒但安能逐撒但乎、


又曰、斯喻爾未達乎、又安識諸喻耶、


耶穌多以如斯之喻、論道於眾、依其所能聽者、


彼得曰、主歟、爾設此喻、向我儕乎、抑向眾人乎、


曰上帝國之奧、賜爾知之、惟於他人則設喻、俾其視而不明、聽而不悟、


凡此我曾以喻語爾、時至、我不復以喻語爾、乃以父明示於爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan