Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 12:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 法利賽人見之、曰、爾徒所為、在安息日非宜也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 𠵽唎㘔人見之、謂耶穌曰、爾門徒行安息日不可行者矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 發利些乙等見之、謂彼曰、顧爾門徒所行、安息日不當行也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 法吏叟見。乃謂之曰。汝徒今行撒罷日不可行之事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 法利賽人見則語之曰、視爾門徒、為不可為於安息也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 𠵽唎㘔人見之、則謂耶穌曰、爾門徒所行、安息日不宜行也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 12:2
19 Iomraidhean Croise  

六日間、宜操作、至七日、則安息、使爾牛驢休息、婢子賓旅、得以暢適、


六日間、宜操作、越至七日、乃為聖日、當守為耶和華之安息、是日操作者、殺無赦、


如爾於我安息聖日、防閑爾足、稱為可喜可尊、於耶和華之聖日、不行己道、不營己事、不出虛言、


見有枯一手者、或問曰、安息日施醫、宜乎、意欲訟之、


耶穌曰、爾未讀大衛及從者飢時所為乎、


法利賽人謂耶穌曰、彼何行安息日不宜行者乎、


耶穌謂律師與法利賽人曰、安息日施醫宜否、


歸備香品香膏、當安息日遵誡而安息焉、


有法利賽人曰、爾何行安息日不宜行者乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan