Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




福音一依馬太 11:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 曰、當來者爾乎、抑他人是望乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 問之曰、當來者爾乎、抑我儕須望他人乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 謂之曰、降來者係爾乎、抑我儕望他人耶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 尔為必来者乎。抑尚他望乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 由其門徒寄語、曰、來者爾乎、抑他人是冀乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 問之曰、當來者爾乎、抑我儕宜望他人乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




福音一依馬太 11:3
38 Iomraidhean Croise  

祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、


我以仇隙置爾與婦之間、爰及苗裔、彼將傷爾首、爾將傷其踵、


厥梃不離猶大、秉鈞者之杖、弗去其足間、迨細羅至、民咸歸之、


奉耶和華名而來者、宜頌美之、我在耶和華室中、為爾祝嘏兮、


主自以兆予爾、將有處女懷妊生子、命名以馬內利、


厥後以色列人、必轉求其上帝耶和華、及其王大衛、迨至末日、以寅畏歸於耶和華、蒙其慈惠、


將有救者、上錫安山而鞫以掃山、國則歸於耶和華焉、


伯利恆 以法他乎、爾在猶大郡中為小、然將有一人自爾而出、為君於以色列、其原由於亙古、本於太初、


亦將震動萬邦、萬邦所愉悅者將至我必以榮光充斯室、萬軍之耶和華言之矣、


錫安女歟、爾其大樂、耶路撒冷女歟、爾其歡呼、爾王臨爾、彼乃公義、且施拯救、溫柔而乘驢、即驢之駒、


萬軍之耶和華曰、我遣我使備路於我前、爾所求之主、必忽臨厥殿、盟約之使、爾所慕者、將至矣、


惟爾寅畏我名者、義日將為爾出、其翼施醫、爾將出而踴躍、如牢中之犢、


我見之不於今日、我觀之非在近時、有一星焉、自雅各家而出、有一杖焉、自以色列而興、擊破摩押之隅、殲滅鼓譟之士、


此即經所謂、我遣我使先爾、以備爾路者、


耶穌曰、以爾所聞所見、往告約翰、


告錫安女曰、爾王臨矣、溫柔而乘驢、及駒、即負重之子也、


前後眾庶呼曰、大衛之裔、啝𠾎哪、奉主名而來者、宜頌也、高高在上歟、啝𠾎哪、


前行後從者呼曰、啝[口撒]哪、奉主名而來者、宜頌也、


曰、奉主名而來之王、宜頌也、在天和平、在至上者光榮、


馬大曰、主、然也、我已信爾為基督、即上帝子、當入世者、


取椶枝出迎、呼曰、啝𠾎哪、奉主名來者以色列王、宜頌也、


彼將榮我、蓋以取於我者示爾也、


耶穌曰、婦歟、宜信我、時至、爾曹拜父、不在此山、亦不在耶路撒冷、


眾見其所行之異蹟、曰、是誠臨世之先知也、○


眾中多信之、曰、基督至、其行異蹟、多於斯人乎、


蓋曰、尚有須臾、則來者必來、決不稽遲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan