神詩書傳 69:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》14 拯我於淤泥、勿使陷溺、援我於憾我者、出我於深水兮、 Faic an caibideil楊格非文理《舊約詩篇》14 求爾拯我出於泥中、勿使我沉溺、拯我脫於恨我之人、而得出深水矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》14 援我出泥之中。不許我陷入、乃救我出恨我者、又出深水也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》14 出我於淤泥、救我於深淵、免敵害予兮、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》14 求主從淤泥中救援我、使我不至陷溺、使我得救、脫離憾我之人、得出深水、 Faic an caibideil |