王輩之第二書 9:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 既至、尋寧示孫、約沙法子耶戶、使之起而離其昆弟、攜入內室、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 到彼處時、要查出尼麥是之孫、耶何沙法之子耶戶、入內、使他由己弟兄中起來、攜之入一內房去。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 既至、可問寧示孫、約沙法子耶戶、使離其眾昆弟、入於寢室、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 既至、可尋寧示孫約沙法子耶戶、使之從同僚中而出、攜入密室、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 既到彼。即覓耶呼。耶賀沙法之子尼母時之子。進內而舉之自厥兄弟中。引之到內室。 Faic an caibideil |