Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 9:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 眾急以其衣置於階之上級、使耶戶坐其上、吹角曰、耶戶為王矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 時伊等慌忙各人將己之衣、而于堦頭上置之為在其之下、吹號筒曰、耶戶為王也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 眾各取衣、立佈於階。使耶戶坐、吹角曰、耶戶為王。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 眾各亟速將己衣置於階、使耶戶坐其上、吹角曰、耶戶為王矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 伊等各人忙取己袍而放之在樓上耶呼坐下。及吹號筒曰。耶呼為王矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 9:13
12 Iomraidhean Croise  

押沙龍遣諜、徧行以色列眾支派曰、一聞角聲、則當言曰、押沙龍在希伯崙為王矣、


今日彼往、多宰牛羊肥畜、請王眾子、與諸軍長、及祭司亞比亞他、眾飲食於其前、呼曰、亞多尼雅王萬歲、


使祭司撒督、與先知拿單、膏之為以色列王、吹角曰、所羅門王萬歲、


祭司撒督由幕中、取盛膏之角、以膏所羅門、乃吹角、民眾呼曰、所羅門王萬歲、


祭司導王子出、加冕於其首、予以法律、膏之為王、眾鼓掌曰、願王萬歲、


望見王循常例立於柱側、百夫長與吹角者侍於王側、四境之民懽忻吹角、亞他利雅裂衣、呼曰、叛矣、叛矣、


曰、此誑言也、爾其告我、曰、彼如此謂我曰、耶和華云、我膏爾為以色列王、


和以角笳之聲、歡呼於大君耶和華前兮、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan