王輩之第二書 4:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》6 諸器既盈、婦謂子曰、再取一器、子曰、無之、油即止、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》6 其器皆滿時、婦謂厥子曰、又拿器與我。而謂之曰、再無一器也。油就止息。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》6 諸器既盈、婦告其子曰、再攜器至、曰、無矣。油即止。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》6 諸器既盈、婦謂子曰、再攜器於我、子曰、別無器矣、油即止、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》6 既滿。婦謂厥子曰。再拈一器與我。厥子曰。一器都無矣。其油遂止焉 Faic an caibideil |