王輩之第二書 4:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》21 母抱之而上、置於上帝僕之牀、閉門而出、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》21 其毋登上放之在神人之床上、關着他在門內、而出去。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》21 母負之登樓置於上帝僕之床、閉門而出、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》21 母抱之入樓房、置於神人之床、閉門而出、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》21 婦走上。放子于神之人的床上。隨出閉門。 Faic an caibideil |