Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 22:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 即予木工、匠役、瓦工、又購材木、與鑿成之石、修葺殿宇、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 即與木匠、及坭水匠、及建者等、又為買木、與琢石、為以修屋。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 又與木工、土工、版築者、俾購材木雕石、為修理之用。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 即予木工、建造之工役、及建墻者、亦用以購材木與鑿成之石、為修葺之用、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 與木工。建者。圬人。與購樑。鑿石。以修耶賀華之堂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 22:6
5 Iomraidhean Croise  

推羅王希蘭遣使見大衛、攜香柏及木工石工而至、為大衛建宮室、


又予瓦工石工、復購材木、及鑿成之石、以修葺耶和華室之破壞、並為一切修室之用、


俾付於督耶和華室之工作者、轉予在室之工匠、修葺其破壞、


以金付於其手、不與核算其數、因其行事誠實也、


大衛命集旅於以色列地之人、選石工鑿石、以建上帝室、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan