Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 20:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 希西家謂以賽亞曰、耶和華愈我、越至三日、我登耶和華室、有何徵乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 希西該亞謂以賽亞曰、神主愈我、而到第三日我上進神主之家、將何為號耶。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 希西家問以賽亞曰、耶和華使我得愈、三日後詣其殿、以何為徵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 未愈之先、希西家問以賽亞曰、主使我痊愈、至第三日得上主殿、以何為徵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 希西該亞言於以賽亞曰。耶賀華將痊我。與我第三日上耶賀華堂之號何也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 20:8
14 Iomraidhean Croise  

曰、主耶和華歟、我承此地、何以知之、


希西家乎、必有其徵、今歲食田所自生者、明年食其所復生者、迨及三年、可稼可穡、植葡萄園、而食其果、


返告我民之君希西家曰、爾祖大衛之上帝耶和華云、我已聞爾禱、見爾淚、必療爾疾、越至三日、爾必登耶和華室、


以賽亞曰、取一無花果餅至、遂取之、置於瘡處、王即愈、


以賽亞曰、耶和華必成所言、有其徵焉、爾欲日影進十度乎、抑退十度乎、


以賽亞曾曰、取一無花果餅為膏、置於瘡痍必愈、


希西家曰、我登耶和華室、有何徵乎、


爾其求兆於爾上帝耶和華、或在深淵、或在高處、皆可、


主自以兆予爾、將有處女懷妊生子、命名以馬內利、


越二日、將蘇我、至三日、將起我、生於其前、


二人登殿祈禱、一為法利賽人、一為稅吏、


爾將見一嬰、裹以布、臥於槽、是其號矣、


曰、我若蒙恩於爾前、求示我以徵、俾知與我言者為爾也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan