王輩之第二書 20:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 以賽亞曰、取一無花果餅至、遂取之、置於瘡處、王即愈、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 以賽亞曰、拿一撮無花果。伊等拿之敷在瘡上、而其得愈也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 以賽亞曰、當取無花果餅一角、置王瘡處、即愈。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 以賽亞曰、當取一無花果餅、遂取之、敷於王之患處、王即愈、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 以賽亞曰。取一毬無花果。伊取之而敷在瘡上。遂瘥焉。 Faic an caibideil |