王輩之第二書 2:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 既過、以利亞謂以利沙曰、我未被接離爾之先、爾欲我為爾何為、則求之、以利沙曰、求使感爾之神、臨我維倍、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 伊等既過時、以來者謂以來沙曰、我將為汝何行、在我未離去汝之先耶、汝今該求。以來沙曰、求爾使爾靈風加倍、而為在我。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 既過、以利亞謂以利沙曰、我未與爾相離之際、爾欲我何為、求無不得。以利沙曰、我欲爾所感之神、降臨於我、較爾維倍。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 既過、以利亞謂以利沙曰、我被接離爾之先、爾欲我為爾何為、爾惟求之、以利沙曰、願感爾之神感我、較爾維倍、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 既過。以來者謂以來沙曰。問吾將作何為爾於吾末被取去自爾之先。以來沙曰。我請爾放爾靈之雙分於我上。 Faic an caibideil |