Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 19:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 亞述王聞古實王特哈加出、欲與之戰、乃遣使見希西家曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 其聞有說云、以太阿比亞之王弟耳下革卻已出來攻爾戰時、其又遣使輩至希西該亞而曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 亞述王聞古實王特哈迦來攻、則遣使至希西家曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 亞述王聞古實王特哈加出、欲與之戰、遂復遣使於希西家曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 又聞說太阿比亞之王地耳遐革出來欲敵爾矣。其遣使復到希西該亞。曰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 19:9
7 Iomraidhean Croise  

遣使入城、見以色列王亞哈曰、便哈達云、


亞述王遣他珥探、拉伯撒利、拉伯沙基、統率大軍、自拉吉至耶路撒冷、攻希西家王、既至耶路撒冷、立於上沼之溝旁、漂工田之大路、


當告猶大王希西家云、爾所恃之上帝、謂耶路撒冷必不付於亞述王手、爾勿為其所欺、


拉伯沙基聞亞述王已去拉吉、遂返、遇其適攻立拿、


噫、古實河外、鼓翼薨薨之地、


亞述王聞古實王特哈加出、欲與之戰、乃遣使見希西家曰、


有使者至、謂掃羅曰、非利士人犯境、其速返、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan