Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 19:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 拉伯沙基聞亞述王已去拉吉、遂返、遇其適攻立拿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 拉百沙革遂回去、而適遇亞西利亞之王在戰利百拿、蓋其已聞他曾離拉其寔去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 臘沙基聞亞述王已去拉吉、遂反旆、遇王攻立拿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 拉伯沙基聞亞述王已離拉吉、遂返、適遇亞述王攻立拿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 後來拉布沙革。旋而遇亞西里亞之王攻打里布拿。蓋其已聞他離罅記書矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 19:8
10 Iomraidhean Croise  

猶大王希西家遣使往拉吉、見亞述王曰、我獲罪矣、求爾離我、凡爾加諸我者、我必負之、亞述王遂定猶大王希西家納銀三百他連得、金三十他連得、


亞述王聞古實王特哈加出、欲與之戰、乃遣使見希西家曰、


如是以東叛猶大、至於今日、立拿亦同時而叛、


拉吉居民歟、其以快馬駕車、錫安女獲罪、始於拉吉、以色列之罪戾、肇見於爾中、


約書亞與以色列眾、自瑪基大往攻立拿、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan