Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 18:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 擊非利士人、至於迦薩、與其四境、自戍樓以及堅城、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 其擊腓利色氐亞輩、至於加撒、及厥界、又自守汛者之塔至於有墻之城。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 非利士人在迦薩四境、自戍樓至於邑垣、俱為希西家所陷。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 擊非利士人、攻其地至於迦撒、與其四境、自戍樓以及鞏固之城、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 其擊非利士氐輩至加撒及其邊疆。自守者之望棲至鞏城。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 18:8
9 Iomraidhean Croise  

今我上帝耶和華、錫我四周綏安、無敵無殃、


以色列人私行不正之事、背逆其上帝耶和華、於其諸邑、自戍樓至堅城、建築崇邱、


當猶大王希西家時、以上所載之人、來攻其幕、及其同處之米烏尼人、盡滅其眾、據居其地、迄於今日、以斯土有芻牧羣羊也、


亦建樓於曠野、及窪地平原、且多鑿井、以其羣畜多也、又在山地良田、有農夫與治葡萄者、以其悅農事也、


非利士人亦侵猶大窪地、及南方之城邑、取伯示麥、亞雅崙、基低羅、梭哥與其鄉里、亭納與其鄉里、瑾瑣與其鄉里、而居於彼、


非利士全地歟、勿以擊爾之杖已折而喜、蓋蛇必生虺、虺生飛火蛇、


墾地除石、以葡萄之嘉種、植於其中、建臺鑿醡、冀結佳果、反生野果、


又有亞衛人村居、延及迦撒、迦斐託人出而滅之、繼居其地、


亞實突與其屬邑鄉里、迦薩與其屬邑鄉里、至埃及溪、延及大海為界、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan