Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 16:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 亞述王允其所求、往攻大馬色而取之、虜其居民至吉珥、並殺利汛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 亞西利亞之王聽從之、蓋亞西利亞之王上去攻大馬士古、取着之、又虜掠其民到其耳去、且殺利先也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 亞述王允所請、往攻大馬色、而陷其城、殺哩汛、虜其民人至吉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 亞述王允其所請、遂上攻大瑪色取焉、擄其居民至吉珥、又殺利汛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 亞西里亞之王聽之。蓋亞西里亞之王上攻大麻士哥士奪之而擄其民到基耳及殺利申。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 16:9
12 Iomraidhean Croise  

便哈達從亞撒王之言、遣其軍長、攻以色列之邑、乃擊以雲、但、亞伯瑪音、及拿弗他利府庫之邑、


亞哈斯取耶和華室、及王宮牧伯家之物、餽亞述王、仍無裨益、


故其上帝耶和華付之於亞蘭王手、亞蘭人擊之、虜民甚眾、攜至大馬色、又付之於以色列王手、大行殺戮、


迦勒挪非若迦基米施乎、哈馬非若亞珥拔乎、撒瑪利亞非若大馬色乎、


論大馬色之預示、○大馬色被廢、不復為邑、必為邱墟、


以攔屬櫜鞬、戎車騎士隨之、吉珥露盾、


耶和華歟、亞述列王毀滅列邦、荒其土地、誠有此事、


蓋此子未知棄惡擇善之先、爾所疾之二王、其國為墟、


甎既圮、我以鑿石建之、桑既伐、我以香柏易之、


故耶和華起利汛之敵以攻之、並激其仇、


耶和華曰、以色列人歟、我非視爾如古實人乎、我非導以色列人出埃及地、非利士人出迦斐託、亞蘭人出吉珥乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan